dimanche 19 avril 2009

IN ARCADY, IN ARCADY


Les beaux jours reviennent, & c'est avec grand plaisir qu' Inès & Mathilde redécouvrent de petites joies simples, telles que boire un verre à la terrasse d'un café, & déambuler dans les rues de leur cher Vieux-Lille.
Certes, les rues sont étroites, souvent étriquées, & on entend d'ici Inès se plaindre des pavés. Mais tout cela contribue au charme lillois.
Cette semaine, Inès & Mathilde oublient les graffitis colorés & les affiches revendicatrices du petit passage de La Treille, pour une petite rue menant à l'église Ste Catherine. On y apprécie notamment le calme, les maisons de briques, ainsi que les doux rayons de soleil d'une après-midi qui s'achève.
Oui, le beau temps revient, & chaque jour, I&M noircissent quelques pages de leur carnet de note. De nouvelles sorties, de nouvelles rencontres, de nouvelles idées, qui permettront de donner suite à cette formidable aventure.


The sunnys days are back so Ines and Mathilde refind some little pleasures as drink on the drugstore's terrace or get along the little streets of this dear Vieux Lille. Of course Ines is complaining because of the confined streets, not so great with her high heels, but that's what makes all the Lille's charm.
This week, Ines and Mathilde forget the graffitis and posters of the little way to the Treille, for a street next to the Ste Catherine church. We can enjoy the calm, the brick's houses and the sunshine's rays of the end of the afternoon.
Yes, the nice weather is really back and everyday I&M fill in their note books. New events, new meetings, new ideas that enable to follow this amazing adventure.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire